Services

Services | 01.03.2010

Interpreters out of the picture

The Climate Change Conference in December 2009 was an event of huge political significance, bringing together representatives from more than 190 countries from around the world. With such an international delegate list, it is no surprise that an army of interpreters were required to aid communication between leaders from all four corners of the globe….


Services | 16.01.2010

Certified translation – a veritable quagmire

The Translation People regularly receive requests for certified translation, but in the UK there is no official certifying body and often the end user themselves are not entirely sure what they mean by the term “certified translation”. Here, Gail Owen, Branch Manager of The Translation People’s Manchester office investigates the various options available. Sworn translation…


Services | 10.11.2009

Trade Fairs – home or away, the Translation People speak your language perfectly

The allure of a trade fair cannot be denied – it is the place where exhibitors and potential clients all meet under one roof to share their experience, their products and their passion and is the ideal opportunity for both exhibitors and visitors alike to build new professional relationships. Communication is everything in this fast-paced,…


Services | 26.09.2009

Back-translation is very important when translating clinical trials documentation

To ensure compliance with regulatory authorities, translation in clinical trials must be as accurate as possible, and retain exactly the original meaning of the source text. One way of achieving this is to carry out so-called ‘back-translations’. Indeed, some local regulatory authorities, such as medical ethical committees or institutional review boards, demand that these are…


Services | 25.09.2009

Find the right translation services partner for your clinical trials documentation

Choosing the right translation services partner for your clinical trial requires careful forethought. For this highly specialist service, it is advisable to look for companies with proven expertise in the sector, who only use native speakers to perform translation. Membership of a recognised industry body – for example, the Association of Translation Companies – is…


Services | 24.09.2009

Translation of clinical trials documentation

Translation is a vital element of running a successful international clinical trial. Getting it right means quicker time to market, yet the complex process can create many stumbling blocks. This article highlights the key factors to consider, and how to choose the right translation partner. Among the more wonderful creations of the science fiction writer…


Services | 01.09.2009

Poetry Translation

Poetry translation is perhaps the ultimate showcase for a translator’s creativity. Far from the black and white nature of technical documents, poetry, its intention and its meaning, is very much open to interpretation by its reader and of course by its translator. Critical interpretation is a factor in all types of translation; however poetry is…


Services | 26.08.2009

Advantages of InDesign

Dave Williams, our in-house production specialist works with Adobe InDesign on a daily basis; here he looks at the advantages of creating documents for translation in this format. InDesign has been around for 10 years and is one of the most popular Desktop Publishing packages on the market today. Adobe constantly updates and upgrades its…


Services | 20.08.2009

Translation Services for Distilleries

In Scotland the Whisky industry is big business, distilleries are one of the busiest tourist attractions in the country and last year the Whisky Industry brought over a million visitors to Scotland, generating a massive £25 million in revenue. Who wouldn’t want to take advantage of that? So how are distilleries reaching out to tourists…


Services | 19.08.2009

Telephone Interpreting Service

Telephone interpreting is a 24/7 service involving a “conference call” between an interpreter and two individuals who do not speak the same language. The interpreter works on a consecutive level to ensure clear communication between the parties. This service is generally required when short but important pieces of information need to be communicated immediately. It…


Need help with a translation?
Get in touch with us

Whether you have a specific project you want to discuss, need a translation quote or simply want to discuss your requirements, do not hesitate to get in touch with us.

Get in Touch