Our medical & healthcare translators know your industry because they've worked with it for years.
Every industry has its own unique language and terminology, which is why we think that our medical translation services for healthcare clients deserve a professional translator who knows that industry close up. At The Translation People, we give you a superb ISO 9001-certified service that uses expert linguists who've worked with clients from the medical & healthcare sectors for at least five years, and whose work really shows it.
Each of our linguists providing medical translation services to the medical & healthcare sector is fully conversant with the latest technologies, practices and regulations within this industry, and that's what helps them work effectively on everything from clinical trials and research papers through to technical user guides, promotional literature and legal documentation. They also understand the importance of phraseology and cultural sensitivity in certain areas, and that's why their work can be relied upon to convey exactly the right messages in exactly the right ways.
For added peace of mind, our finished materials can always be proofread independently or subject to a back-translation or peer review to ensure complete accuracy and integrity. We also uphold the strictest codes of confidentiality, as well as using state-of-the-art technology to achieve superb levels of online security for receiving and presenting information.
Over the years we've worked with leading names in the healthcare sector and in a huge range of clinical specialisms, and our input has already helped widen the international audience for important drug trials, as well as contributing to a major pan-European study of HIV. We've also provided clients with terminology management systems including carefully compiled glossaries of their own preferred terminology; a way of guaranteeing consistency and reducing their costs in the future.
Project management is another area we excel in, and our healthcare clients enjoy the care and attention of a single account manager responsible for delivering projects smoothly, punctually and always within budget. And because our medical translation services cover every language and all formats and software programs, there isn't a project we can't deliver to the unbeatable standards we've become known for.
A key service at the heart of the business, our document translation is carried out with the skill and attention to detail that underpins our reputation. Our professional translators work to the very highest standards on all types of document, from manuals, contracts and technical specs through to product brochures and company press releases.
Our highly skilled DTP team can typeset your foreign languages into a wide range of software for both Mac and PC platforms, as well as typesetting our finished work back into your original artwork so it looks like the original.
Our website and localisation service helps clients realise the full potential of their online presence and activity. Covering all aspect of this specialised discipline, we work with visible content as well as back-end code to create consistent and highly effective online communications that meet the exact needs of any target audience.
To really take advantage of your software's true potential, you need our specialist software localisation service. Out team of experts give depth and integrity to software by looking beyond simple language translation and instead fine-tuning details like toolbars and error messages. The result is improved usability for your specific target audience.
Our tender translation service enables clients to quickly determine in the first instance whether to participate in lucrative global tenders, which are generally in the language of the country of origin. Our professional translators then translate the tender response into the desired language, which, aside from almost always being a prerequisite, is certainly the best way to achieve success with tenders.