Food and Drink

We provide powerful, profitable translations for the food and drink industry through our network of specialist linguists with sector expertise.

Globalisation affects every aspect of the food and drink industry, from raw material suppliers to manufacturers and retailers. Overseas success therefore demands a translation partner with deep expertise and adaptability, which, with over 35 years’ experience behind us, is exactly what The Translation People can offer. From global manufacturers with factories across the world to local producers looking to export their products for the first time, we meet the collective nature of the sector with our broad industry experience.

Whether for a new marketing campaign, social media content or labelling, we have been delivering powerful, profitable translations to the industry’s best-loved brands for over 35 years now. Our exacting quality standards ensure it will be a sector specialist working on your food and drink translation project, and our confidential, efficient, and all-encompassing approach to projects never fails to deliver integrity, accuracy, and impact.

Specialist linguists

We value the clarity and detail that come from working with translators experienced in the sector. Above and beyond this, our linguists have an innate passion for the food and beverage sector, giving them the unique ability to combine linguistic expertise with an awareness of international regulations, industry innovations, and sector vernacular. This elevates the quality of their work, guaranteeing translations which are relevant, compliant, engaging, and a credit to your brand.

Sector expertise

We are proud to count food and beverage companies amongst our most regular, loyal clients. From local artisanal companies through to household names, your food and drink translation projects will benefit from the deep knowledge, adaptability, and insight we have accumulated over four decades in the industry, creating consistently appealing translations that entice consumers.

Flawless project management

Such a diverse, demanding industry produces localisation requirements that differ vastly in scope. Whatever your deadline, budget, or documents, our streamlined project management and technological expertise promise to deliver efficient and economical multilingual projects. Thanks to your dedicated Account Manager, you benefit from a single point of contact handling all your food and drink translation projects, for a smooth, consistent, and integrated approach which lets you focus on your work.


The food and drink industry is big business, which is why we treat your material with utmost privacy, with rigorous quality controls, extensive data protection measures, and all employees bound by confidentiality agreements. You can rest easy with the peace of mind that comes from having a trustworthy translation partner work securely on your material, whether that be a M&A contract, an urgent press release, or a new product launch.

Complete localisation service

Many channels of communication are at play in the success of food and beverage translation, and we have a proven track record of working with them all. Our in-house teams work in artwork packages to deliver fully-formatted documents such as packaging and promotional materials ready for print or distribution, and handle countless file types with precision and care. We have the spoken word covered too, with studio facilities to deliver voiceover and subtitling projects of the highest calibre.

Projects handled

  • Health and safety information
  • Product packaging
  • Quality procedures
  • Contracts
  • Marketing literature
  • Annual reports
  • Machinery manuals
  • Safety instruction videos
  • Quarterly newsletters
  • Websites
  • Recipes
  • e-Learning courseware
  • Ingredients lists
  • Point of Sale content

Our Recent Projects

We’re a trusted translation provider for many leading global brands as well as smaller businesses.

  • Translation of 30,000 words into 16 languages for patients on how to improve health, fitness and reduce obesity.
  • Translation of User Manuals and Engineer's Notes into 14 languages for an engineering company.
  • Translation & subtitling of internal communications in 5 languages for a client in the food & drink sector.
  • Software Translations for an online payment system into over 50 languages.

Related Services

Whatever your translation needs, we’re here to help.

  • Graphic - Software Localisation
    Software Localisation
    Our professional translators and engineering team deliver end-to-end software localisation with accuracy, speed, and quality.
  • Graphic - Creative Translation
    Transcreation Services
    With over 35 years’ experience working with clients from all industries, we promise high quality creative translation services.
  • Graphic - Website Localisation
    Website Localisation
    Customers are four times more likely to make online purchases from websites in their native language, putting website localisation firmly...
  • Graphic - Voiceover & Subtitling
    Voiceover & Subtitling
    For quality, trusted, professional voiceover and subtitling services which promise results, contact The Translation People.

Need help with a translation?
Get in touch with us

Whether you have a specific project you want to discuss, need a translation quote or simply want to discuss your requirements, do not hesitate to get in touch with us.

Get in Touch