AI technology / ai translation
Translation fuelled by AI, powered by people
We combine AI translation software with expert human oversight to deliver accurate, secure and consistent multilingual content, at the pace your organisation requires.
Trusted by global teams who need fast, dependable multilingual content
Why AI translation services matter and where human expertise is essential
With recent advancements in technology, such as neural translation engines, many are considering AI translation. However, many organisations lack guidance on when and how AI can be used safely.
- Rising content volumes
- Compressed timelines
- Need for consistent, brand-aligned multilingual content at scale
- In-house teams struggle with manual workflows and repeated updates
- Generic machine translation creates risk: poor terminology, security concerns, inconsistent tone
We design AI-enabled translation workflows that improve speed and consistency while keeping human expertise at the centre. The client stays in control of quality, security and cost.
What makes a good AI translation?
Combine smart AI with human insight to achieve reliable, on-brand translations at scale without compromising quality or security.
Bad
AI translates terms inconsistently because it doesn’t understand your domain.
Good
AI guided with your approved terminology, brand voice and context.
Why it matters
AI translation software performs best when it’s grounded in domain and brand knowledge.
Bad
Publishing critical content without human oversight, allowing issues to slip through.
Good
Sector-specialist linguists review and refine AI output when accuracy matters.
Why it matters
Critical content should never leave a human-in-the-loop workflow.
Bad
Routing content through automated translation tools that store or reuse your data.
Good
Secure, controlled-access environments with GDPR-compliant processes.
Why it matters
Medical, legal, financial and internal content must be handled securely to avoid risk.
Bad
AI generates slightly different wording each time, creating inconsistencies across documents or releases.
Good
AI paired with Translation Memory and terminology management to stabilise language over time.
Why it matters
Consistency protects usability, brand clarity and regulatory alignment.
Bad
AI is used on all content regardless of risk, document type or audience.
Good
AI is applied only when suitable, with human guidance determining the right fit.
Why it matters
AI is powerful, but not ideal for every task. Knowing when not to use it is part of good quality control.
Why choose us
We take a people-first approach to AI translation, creating workflows designed for quality, control and speed.
Human-supervised AI workflows
- AI used where it improves speed and efficiency
- Human linguists ensure accuracy, clarity and correct terminology
- You approve when and how AI is used
Sector and content expertise
- Linguists with domain knowledge (technical, legal, medical, financial, marketing)
- Terminology handling tailored to your industry and language
Secure and compliant technology
- Controlled-access environments
- GDPR-compliant processes that protect your data
- Safe AI configurations based on your security requirements
Scalable, cost-effective solutions
- Built for large volumes and frequent updates
- Reusable content frameworks and Translation Memory
- Significant efficiency gains without compromising quality
Consultative support throughout
- We help you choose the right workflow: AI-only, hybrid or human-only
- Guidance on risk, suitability and expected output quality
- Transparent recommendations based on your goals
What our customers say about us

I have now had the pleasure of working with The Translation People on various projects and I would be happy to recommend their services which has been professional, friendly and a quality experience for all. Even when we faced project challenges their flexibility and support was much appreciated.
technology
We work with many formats
-
We deliver audio in the formats you need:
-
WAV, MP3, AAC, OGG
-
Video sync-ready formats
-
Export for LMS, CMS, and e-learning
-
Subtitle files (SRT, VTT) where relevant
-
• Script adaptation and multilingual file management
Where AI translation adds value
High-volume and dynamic content
- Product descriptions
- Website content
- Marketing support material
- Knowledge bases
- Customer support content
Frequently updated digital content
- Website updates
- Release notes
- User interface text
- Training modules
- Policy and operational updates
Internal communication and content
- Internal announcements
- Onboarding materials
- Training content
- Operational documentation
- General internal guidance
Semi-structured and mixed-format content
- CMS and LMS exports
- Documentation with mixed structured and narrative content
- Reports and operational documentation
- Customer-facing informational content
Hybrid workflows with human review and approval
- Customer-facing content requiring human verification
- Internal content requiring accuracy before publication
- Draft translations requiring linguistic refinement
- Content where human approval is required before release
If you are unsure whether your content is suitable for AI translation, we can advise you.
Our AI translation services
AI translation works best when the workflow is matched to your content. We offer several AI-enabled options so you can choose the level of automation and human review that meets your needs.
AI-only translation (suitable content only)
Suitable for low risk, repetitive text where speed is the priority.
Custom AI model setup
Domain-specific terminology and brand alignment.
AI + human review (post-editing)
Faster than traditional translation with improved accuracy.
Risk and suitability assessments
Guidance on which content can use AI safely — and which should not.
Hybrid workflows designed for your content
Combining automation, Translation Memory and linguistic review.
Don’t see your AI translation project listed? We’ve delivered thousands of AI translation solutions—tell us what you need.
How we deliver AI translation
From our first conversation to final delivery, we create a workflow designed especially for your content.
Step 1 Assess your content and goals
We review your files to determine where AI is suitable and where human expertise is essential.
Step 2 Recommend the right workflow
You choose from AI-only, hybrid or human-led workflows based on your goals.
Step 3 Translate with AI and human supervision
We configure terminology, apply Translation Memory and oversee quality.
Step 4 Deliver accurate, ready-to-use content
Files are checked, formatted and delivered in the formats you need.
FAQ about AI translation
When should I use translation services and AI instead of human translation?
AI document translation works well for content that is low risk, repetitive or produced in high volumes. It can also help accelerate translation when you need a quick draft for internal use or to meet tight timelines.
A hybrid or human translation approach is essential when you’re translating sensitive or regulated content, such as legal, medical or financial documentation, or where tone and cultural nuance matter, such as marketing collateral.
If you are unsure which approach suits your content, send us your files. We can review them and advise on the safest and most effective workflow.
How accurate is AI translation?
AI translation has improved significantly, particularly for common language pairs and structured content. Accuracy still depends on the subject matter, terminology management and the clarity of the source text.
For specialist or sensitive content, AI translation companies consider human review essential. Our linguists confirm meaning, terminology and tone so the final version is correct and appropriate for its intended use.
Do I have control over whether AI is used?
Yes. You decide whether AI is included in your workflow. At the start of any project, we review your goals, timelines, security needs and content types before recommending AI-only, hybrid or human-led options.
The choice is always yours. If your organisation prefers not to use AI, we simply follow a human-only process.
How do you protect confidential information when using AI?
We do not use public or unsecured AI tools. All AI processing takes place in controlled-access environments that meet strict privacy and security requirements.
Your files are handled according to GDPR-compliant workflows, and we only process data for the purposes of your project. If your content includes sensitive or regulated information, we can add further safeguards to enhance security.
Can AI translation handle specialised terminology?
AI can manage specialist terminology when it is configured with the right terminology lists and context. We set up each workflow with your preferred terms, Translation Memories and any industry-specific requirements before translation begins.
For highly technical content, human linguists check use and consistency to make sure terminology is applied correctly throughout the translation.
Latest content
Talk to a team that uses AI intelligently and keeps humans in control