Specialist rail translators keep our rail sector clients right on track.
There's no doubt that the railway industry is a big one, with many facets and specialisms, each with its own culture, language and terminology. At The Translation People, we think this scale and diversity means that it takes a linguist with experience of the industry to really communicate successfully within it. And that's why we only use translators who've worked with rail sector clients already.
From technical specs and tender documents through to marketing materials and company reports, our rail sector translation services experts understand today's industry and they know its specialist technology and language. What's more, we've already worked with a range of leading names in the sector, covering areas including equipment and service supply, manufacturing and software and technology provision.
Of course there's more to offering a great translation service than just our superb finished products. We offer seamless project management delivered by dedicated account managers, as well as the resources and flexibility to work in almost all languages and in any software program or media. We also provide our clients with translation memory software that builds up databases of their terminology to help improve consistency and reduce their costs and lead times.
Along with great value and a thoroughly dependable service, these are the things our clients have told us they really need, and they're helping to keep us at the very top of our game.
Our 30-year track record means our technical translations are every bit as clear, detailed and effective as your project requires. From maintenance manuals and technical specs to comprehensive safety datasheets, we've got the skills to produce faultless work for any sector and in almost any world language.
Our highly skilled DTP team can typeset your foreign languages into a wide range of software for both Mac and PC platforms, as well as typesetting our finished work back into your original artwork so it looks like the original.
To really take advantage of your software's true potential, you need our specialist software localisation service. Out team of experts give depth and integrity to software by looking beyond simple language translation and instead fine-tuning details like toolbars and error messages. The result is improved usability for your specific target audience.
Our exhibition translation service enables clients to take full advantage of their attendance at overseas exhibitions, where communication with clients in their own language is key. From a simple business card or leaflet to video and panel translations, we'll make sure that your overseas exhibitions are a success.
Our tender translation service enables clients to quickly determine in the first instance whether to participate in lucrative global tenders, which are generally in the language of the country of origin. Our professional translators then translate the tender response into the desired language, which, aside from almost always being a prerequisite, is certainly the best way to achieve success with tenders.